domingo, 26 de octubre de 2014
jueves, 23 de octubre de 2014
miércoles, 8 de octubre de 2014
Αλλο τραγούδι
Αν μου τηλεφωνούσες
Αν μου τηλεφωνούσες θάνατος η φωνή σου
Θέλω να σου μιλήσω, θέλω να' μαι μαζί σου
Quiero hablar contigo, quiero estar contigo
Και να σε αποκοιμίσω, να' μαι η αναπνοή Θέλω να σου μιλήσω, θέλω να' μαι μαζί σου
Και να σε αποκοιμίσω, να' μαι η αναπνοή Θέλω να σου μιλήσω, θέλω να' μαι μαζί σου
Quiero hablar contigo, quiero estar contigo
Και να σε αποκοιμίσω, να' μαι η αναπνοή σου
Para verte dormir y ser tu respiración
Έτσι να με ακούσεις, μη μ' αφήσεις να φύγω
Sólo escúchame, no dejes que me vaya
Μ' έρωτα να με λούσεις, αν ερχόσουν για λίγο
Para que me bañes de amor, si aparecieras por un poco
Αν μου τηλεφωνούσες θάνατος η φωνή σου
Si me llamaras , tu voz sería mi muerte
Που δεν ξεχνάω ποτέ
Que no olvido nunca
Έτσι που με φιλούσες λες και ήμουν ζωή σου
La manera en que me besabas como si fuera tu vida
σαν να 'πες σ' όλα ναι
Como si dijeras a todo sí
Πνίγομαι σε πελάγη, χέρι σου πια δε φτάνω
Me ahogo en el mar, tu mano ya no alcanzo
Τόσο μεγάλα λάθη, μα μέσα σου τα χάνω
Tantísimos errores, pero dentro de ti los pierdo
Θέλω εδώ να μένω, που σ' έχω αγαπήσει
Quiero aquí quedarme, donde te he amado
Κι ούτε καταλαβαίνω, αν έχουμε χωρίσει
Y ni entiendo ya, si hemos terminadoσου
Para verte dormir y ser tu respiración
Έτσι να με ακούσεις, μη μ' αφήσεις να φύγω
Έτσι να με ακούσεις, μη μ' αφήσεις να φύγω
Sólo escúchame, no dejes que me vaya
Μ' έρωτα να με λούσεις, αν ερχόσουν για λίγο
Para que me bañes de amor, si aparecieras por un poco
Μ' έρωτα να με λούσεις, αν ερχόσουν για λίγο
Para que me bañes de amor, si aparecieras por un poco
Αν μου τηλεφωνούσες θάνατος η φωνή σου
Si me llamaras , tu voz sería mi muerte
Που δεν ξεχνάω ποτέ
Που δεν ξεχνάω ποτέ
Que no olvido nunca
Έτσι που με φιλούσες λες και ήμουν ζωή σου
Έτσι που με φιλούσες λες και ήμουν ζωή σου
La manera en que me besabas como si fuera tu vida
σαν να 'πες σ' όλα ναι
σαν να 'πες σ' όλα ναι
Como si dijeras a todo sí
Πνίγομαι σε πελάγη, χέρι σου πια δε φτάνω
Πνίγομαι σε πελάγη, χέρι σου πια δε φτάνω
Me ahogo en el mar, tu mano ya no alcanzo
Τόσο μεγάλα λάθη, μα μέσα σου τα χάνω
Τόσο μεγάλα λάθη, μα μέσα σου τα χάνω
Tantísimos errores, pero dentro de ti los pierdo
Θέλω εδώ να μένω, που σ' έχω αγαπήσει
Θέλω εδώ να μένω, που σ' έχω αγαπήσει
Quiero aquí quedarme, donde te he amado
Κι ούτε καταλαβαίνω, αν έχουμε χωρίσει
Κι ούτε καταλαβαίνω, αν έχουμε χωρίσει
Y ni entiendo ya, si hemos terminado
(tradución de Kevin
lunes, 6 de octubre de 2014
Suscribirse a:
Entradas (Atom)